‘Not the least ornament and embellishment of this city’: it was in such terms that the Hamburg town council described the status of music in the city’s public life in the year 1615. Forty years after the opening of the first public opera house (in Venice), the date of 1678 marked the inauguration of its German equivalent: this was the stamping-ground of such masters as Keiser, Erlebach and Schürmann, but also of a certain (very!) young man named Georg Friedrich Händel. This CD contains a selection of the finest overtures and orchestral suites from the Hamburg Opera’s first forty years.
"Là n’est pas le moindre des joyaux qui ornent notre ville" : c’est avec cette formule que le conseil municipal de Hambourg évoque en 1615 la place occupée par la musique dans la vie publique de la cité. Quarante ans après l'ouverture du premier opéra public à Venise, 1678 marquerait d'ailleurs l’inauguration de son équivalent allemand : c'est là qu'évoluèrent des maîtres tels que Keiser, Erlebach et Schürmann, mais aussi un certain Georg Friedrich Haendel, alors tout jeune ! Retrouvez sur ce disque les plus belles ouvertures et suites d'orchestres issues de quarante ans de production lyrique.
"Ein nicht geringes Ornamentum und Zierat dieser Stadt" : so bezeichnete 1615 stolz der Hamburger Stadtrat die Rolle der Musik im öffentlichen Leben. Im Jahr 1678, vierzig Jahre nach der Eröffnung des ersten öffentlichen Opernhauses in Venedig, wurde das Hamburger Opernhaus eingeweiht: dort wirkten Meister wie Keiser, Erlebach und Schürmann, aber auch ein gewisser Georg Friedrich Händel, damals noch ein Jüngling! Die schönsten Ouvertüren und Orchestersuiten aus vierzig Jahren Hamburger Opernschaffen sind hier eingespielt.