Saint-Saëns spearheaded the revival of chamber music in France, paving the way for Fauré, Debussy and Ravel. His Trio op.18, admired right from the start, was a special favourite of the famous Trio Cortot-Thibaud-Casals. Captivated by its qualities of balance and melodic clarity, Ravel took the work as his model fifty years later in composing his masterpiece, which remained almost unequalled in the twentieth century. Shortly before her death at twenty-four put an end to a meteoric career, Lili Boulanger left two intimate and daring pieces that bear witness to an authentic harmonic genius.
C'est à Saint-Saëns que l'on doit la renaissance de la musique de chambre en France, ouvrant la voie à Fauré, Debussy ou Ravel. Apprécié dès sa création, son opus 18 eut notamment les faveurs du célèbre Trio Cortot-Thibaud-Casals. Conquis par ses qualités d'équilibre comme par sa clarté mélodique, Ravel quant à lui le prit pour modèle avant de composer 50 ans plus tard un chef-d'œuvre, quasiment sans égal au XXe siècle. Véritable météore, Lili Boulanger laissait quant à elle, peu avant de mourir à l'âge de 24 ans, deux pièces intimes et audacieuses, témoignant d'un authentique génie harmonique.
Extra material for download