24 FLAC Discount
The other side of Giaches de Wert.
Giaches de Wert is best known for his madrigals - the perfect bridge between the polyphony of the high Renaissance and the new style of Monteverdi. Stile Antico's new album introduces us to another side of this composer who, though Flemish-born, spent most of his life in Italy, primarily in Mantua. The unique and dramatic style of these remarkable motets cannot fail to ravish explorers of this 'divine theatre'.
L’autre visage de « Jacques de Wert ».
On connait davantage Giaches de Wert pour ses madrigaux, chainon parfait entre la polyphonie tardive de la Renaissance et l’art profane d’un Monteverdi. Mais ce nouvel album de Stile Antico nous offre à découvrir l’autre facette d’un compositeur né en territoire flamand mais qui a passé le plus clair de sa vie en Italie, notamment à Mantoue. La singularité et l’audace d’écriture de motets précieux et rares ne manqueront pas de surprendre les explorateurs de ce « divin théâtre »… comme ils ont enchanté leurs propres interprètes.
Der andere „Jacques de Wert“.
Besser bekannt ist uns der Madrigalkomponist Giaches de Wert, als der er das maßgebliche Bindeglied zwischen der Vokalpolyphonie der Spätrenaissance und der weltlichen Kunst Monteverdis war. Aber dieses neue Album von Stile Antico zeigt den Komponisten flämischen Ursprungs, der sein Leben größtenteils in Italien, hauptsächlich in Mantua verbrachte, von einer anderen Seite. Die Originalität und die stilistische Kühnheit der großartigen und wenig bekannten Motetten werden ihre Wirkung auf die Entdecker dieses „göttlichen Theaters“ nicht verfehlen und sie überraschen... wie sie ihre Interpreten entzückten.
Extra material for download